您好,欢迎来到测品娱乐。
搜索
您的当前位置:首页碎金鱼文言文翻译注释 碎金鱼的解释

碎金鱼文言文翻译注释 碎金鱼的解释

来源:测品娱乐

有网友碰到这样的问题“碎金鱼文言文翻译注释 碎金鱼的解释”。小编为您整理了以下解决方案,希望对您有帮助:

解决方案1:

《碎金鱼》文言文翻译及注释如下:

翻译:陈尧咨擅长射箭,百发百中,世人把他当作神射手,他自己也常常自称为“小由基”(由基是古代的神射手)。等到他驻守荆南回到家中时,他的母亲冯夫人问他:“你掌管荆南郡务有什么新政或特别的举措吗?”陈尧咨回答说:“荆南是个重要的地方,常常有宴会,每次宴会上我都用射箭来取乐,在座的人没有不叹服的。”他的母亲听后,严肃地说:“你的父亲教导你要以忠孝来报效国家,而今你却不去致力于施行仁政,反而专注于个人的射箭技艺,这难道是你死去的父亲的心愿吗?”说完,便用棒子打他,还摔碎了他的金鱼配饰(金鱼在古代是的一种配饰,象征着身份和地位)。

注释:

善射:擅长射箭。百发百中:每次射箭都能射中目标,形容射箭技艺非常高超。世以为神:世人把他当作神射手。自号曰“小由基”:自己号称“小由基”,由基是古代的神射手,以此自比表示自己的射箭技艺高超。及守荆南回:等到驻守荆南回到家中时。典郡:掌管郡务,即担任郡守或类似的地方长官。要冲:重要的地方,军事上的要地。日有宴集:每天都有宴会。以弓矢为乐:用射箭来取乐。坐客罔不叹服:在座的人没有不叹服的,罔不即无不。务行仁化:致力于施行仁政。专一夫之伎:专注于个人的技艺(这里指射箭技艺)。金鱼:古代的一种配饰,象征着身份和地位,此处特指陈尧咨所佩戴的金鱼配饰。

Copyright © 2019- cepb.cn 版权所有 湘ICP备2022005869号-7

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务